不是!
新华快译与机器翻译,差别相当大。
新华快译是人工为主、机译参考,总体上不算是机器翻译。
与市面上常见的快速文档翻译之机器翻译不同之处有:
1、占比不同。新华快译也运用机译结果,作为译者参考,但直接采纳的总占比不足五分之一,市面上常见的是一字不改的百分百采用机译结果。
2、质量不同。新华快译是译前人工处理,译中人工干预,译后人工修正,实质上还是是人工翻译,只是借助了多种技术手段,其中包括小部分机器翻译,而已。
3、速度不同。新华快译的人工介入是从头至尾,速度比传统纯人工要快一倍以上,但跟机器翻译秒速还是差距很远,译联快译不以速度去牺牲质量。
4、成本不同。新华快译属于人机互动的一种翻译模式,其中有大量人工经验的沉淀,成本比传统翻译降低三成,但比纯机器翻译的千字一毛成本要高出数百倍。